| 1 | The international summit is scheduled; therefore, new strategies might emerge. | La cumbre internacional está programada; por lo tanto, podrían surgir nuevas estrategias. |
| 2 | The conflict has escalated; consequently, there is an urgent need for intervention. | El conflicto se ha intensificado; por consiguiente, hay una necesidad urgente de intervención. |
| 3 | Although ceasefires have been attempted, they often fail quickly. | Aunque se han intentado ceses al fuego, a menudo fallan rápidamente. |
| 4 | The negotiations will resume next week; nevertheless, skepticism remains high. | Las negociaciones se reanudarán la próxima semana; sin embargo, el escepticismo sigue siendo alto. |
| 5 | If peacekeepers are deployed, security may improve; otherwise, chaos will persist. | Si se despliegan fuerzas de paz, la seguridad podría mejorar; de lo contrario, el caos persistirá. |
| 6 | The humanitarian aid has been delayed; consequently, many are suffering. | La ayuda humanitaria se ha retrasado; por consiguiente, muchos están sufriendo. |
| 7 | The future remains uncertain; however, efforts for peace are ongoing. | El futuro sigue siendo incierto; sin embargo, los esfuerzos por la paz continúan. |
| 8 | The region is volatile; therefore, diplomatic efforts are critical. | La región es volátil; por lo tanto, los esfuerzos diplomáticos son críticos. |
| 9 | If the international community acts, the situation could improve; otherwise, violence will continue. | Si la comunidad internacional actúa, la situación podría mejorar; de lo contrario, la violencia continuará. |
| 10 | The crisis has affected millions; nonetheless, hope persists among the people. | La crisis ha afectado a millones; no obstante, persiste la esperanza entre la gente. |
| 11 | Although progress has been made, there is still a long way to go. | Aunque se ha avanzado, todavía queda un largo camino por recorrer. |
| 12 | The talks were productive; consequently, there is cautious optimism. | Las conversaciones fueron productivas; por consiguiente, hay un optimismo cauteloso. |
| 13 | The situation is critical; therefore, immediate action is required. | La situación es crítica; por lo tanto, se requiere acción inmediata. |
| 14 | If the violence decreases, humanitarian aid can be more effective; otherwise, efforts will be hindered. | Si la violencia disminuye, la ayuda humanitaria puede ser más efectiva; de lo contrario, los esfuerzos se verán obstaculizados. |
| 15 | The international response has been mixed; however, many countries are increasing their support. | La respuesta internacional ha sido mixta; sin embargo, muchos países están aumentando su apoyo. |
| 16 | The conflict has deep historical roots; consequently, resolving it will be challenging. | El conflicto tiene raíces históricas profundas; por consiguiente, resolverlo será un desafío. |
| 17 | Although there have been setbacks, the peace process continues. | Aunque ha habido contratiempos, el proceso de paz continúa. |
| 18 | The humanitarian crisis is severe; therefore, coordinated efforts are essential. | La crisis humanitaria es grave; por lo tanto, los esfuerzos coordinados son esenciales. |
| 19 | If the peace agreement holds, it will be a significant step forward; otherwise, instability will persist. | Si el acuerdo de paz se mantiene, será un paso adelante significativo; de lo contrario, persistirá la inestabilidad. |
| 20 | The negotiations were lengthy; nonetheless, they were necessary for progress. | Las negociaciones fueron largas; no obstante, eran necesarias para el progreso. |
| 21 | The conflict has caused widespread displacement; consequently, many are living in refugee camps. | El conflicto ha causado desplazamientos generalizados; por consiguiente, muchos viven en campamentos de refugiados. |
| 22 | Although the ceasefire is fragile, it provides a chance for peace talks. | Aunque el alto el fuego es frágil, proporciona una oportunidad para las conversaciones de paz. |
| 23 | The situation remains volatile; therefore, ongoing monitoring is essential. | La situación sigue siendo volátil; por lo tanto, es esencial un monitoreo continuo. |
| 24 | If international mediators are involved, negotiations might progress; otherwise, they may stall. | Si se involucran mediadores internacionales, las negociaciones podrían avanzar; de lo contrario, podrían estancarse. |
| 25 | The conflict has escalated recently; however, diplomatic efforts are intensifying. | El conflicto se ha intensificado recientemente; sin embargo, los esfuerzos diplomáticos se están intensificando. |
| 26 | The humanitarian aid is crucial; consequently, more resources are being allocated. | La ayuda humanitaria es crucial; por consiguiente, se están asignando más recursos. |
| 27 | Although the region is unstable, there is hope for a political solution. | Aunque la región es inestable, hay esperanza de una solución política. |
| 28 | The peace process is slow; therefore, patience and perseverance are required. | El proceso de paz es lento; por lo tanto, se requiere paciencia y perseverancia. |
| 29 | If a comprehensive agreement is reached, it will be a landmark achievement; otherwise, challenges will remain. | Si se alcanza un acuerdo integral, será un logro histórico; de lo contrario, los desafíos permanecerán. |
| 30 | The international community is divided; nonetheless, there is a consensus on the need for peace. | La comunidad internacional está dividida; no obstante, hay consenso sobre la necesidad de paz. |
| 31 | The conflict has strained resources; consequently, many are in desperate need. | El conflicto ha agotado los recursos; por consiguiente, muchos están en necesidad desesperada. |
| 32 | Although there are many obstacles, the pursuit of peace continues. | Aunque hay muchos obstáculos, la búsqueda de la paz continúa. |
| 33 | The situation demands immediate attention; therefore, diplomatic efforts are being prioritized. | La situación exige atención inmediata; por lo tanto, se están priorizando los esfuerzos diplomáticos. |
| 34 | If the ceasefire is respected, aid can reach those in need; otherwise, the crisis will worsen. | Si se respeta el alto el fuego, la ayuda puede llegar a los necesitados; de lo contrario, la crisis empeorará. |
| 35 | The negotiations faced challenges; however, there was some progress. | Las negociaciones enfrentaron desafíos; sin embargo, hubo algún progreso. |
| 36 | The humanitarian crisis is ongoing; consequently, continuous support is necessary. | La crisis humanitaria continúa; por consiguiente, es necesario un apoyo continuo. |
| 37 | Although the road to peace is long, each step forward is significant. | Aunque el camino hacia la paz es largo, cada paso adelante es significativo. |
| 38 | The situation is dire; therefore, comprehensive solutions are needed. | La situación es grave; por lo tanto, se necesitan soluciones integrales. |
| 39 | If international cooperation increases, the chances for peace will improve; otherwise, the conflict will continue. | Si aumenta la cooperación internacional, las posibilidades de paz mejorarán; de lo contrario, el conflicto continuará. |
| 40 | The ceasefire has been fragile; nonetheless, it has provided some relief. | El alto el fuego ha sido frágil; no obstante, ha proporcionado algo de alivio. |
| 41 | The conflict has deepened divisions; consequently, reconciliation will be challenging. | El conflicto ha profundizado las divisiones; por consiguiente, la reconciliación será un desafío. |
| 42 | Although the future is uncertain, the quest for peace remains vital. | Aunque el futuro es incierto, la búsqueda de la paz sigue siendo vital. |
| 43 | The international community is engaged; therefore, there is hope for a resolution. | La comunidad internacional está comprometida; por lo tanto, hay esperanza de una resolución. |
| 44 | If humanitarian corridors are established, aid can flow more freely; otherwise, obstacles will remain. | Si se establecen corredores humanitarios, la ayuda podrá fluir con mayor libertad; de lo contrario, los obstáculos permanecerán. |
| 45 | The peace talks are ongoing; however, the outcome is still uncertain. | Las conversaciones de paz están en marcha; sin embargo, el resultado aún es incierto. |
| 46 | The conflict has displaced millions; consequently, rebuilding will take time. | El conflicto ha desplazado a millones; por consiguiente, la reconstrucción llevará tiempo. |
| 47 | Although there are many challenges, peace is still achievable. | Aunque hay muchos desafíos, la paz sigue siendo alcanzable. |
| 48 | The region is facing a crisis; therefore, international solidarity is essential. | La región enfrenta una crisis; por lo tanto, la solidaridad internacional es esencial. |
| 49 | If the ceasefire holds, it will be a significant step towards peace; otherwise, violence will resume. | Si el alto el fuego se mantiene, será un paso |
Comments
Post a Comment